Solicitation no significa solicitud LOL
Un par de errores que me he tropezado en subtítulos:
we ran background on your vic. It's pretty thin. > Hemos comprobado la información de tu víctima. Es muy fina. (!!)¡Lo que quiere decir es que hay muy poca!!
arrests for solicitation > solicitudes de arresto.Lo que quiere decir es que lo arrestaron por buscar prostitutas (bueno solicitation es el delito que comete la prostituta al ofrecer sexo por dinero, y el cliente que ofrece dinero por sexo)
Y otro par de expresiones curiosas, que sí (éstas, sí) fueron bien traducidas:
- anything goes south, you know what you gotta do - si algo sale mal, ya sabes lo que tienes que hacer...
- graveyard (shift) - turno de noche (especialmente a partir de medianoche).
Comentarios